Prevod od "concordato che" do Srpski

Prevodi:

se da

Kako koristiti "concordato che" u rečenicama:

Dato che gli avvocati hanno concordato... che verrà vagliato solo un giurato su due, possiamo procedere senza richiedere la presenza di altri giurati?
Obzirom da su se advokati dogovorili... da se neæe birati naizmenièni porotnici... možemo li nastaviti bez pozivanja dodatnih potencijalnih porotnika?
Fu concordato che Barry avrebbe mantenuto le sue mansioni di cameriere.
Договорено је да Бери задржи идентитет собара.
Abbiamo parlato e concordato che ci vediamo a New York.
Расправљали смо и договорили састанак у Њујорку.
Io, Dick e Barry abbiamo concordato che è cosa ti piace che è importante. Non come sei.
Jednom smo se Dik, Beri i ja složili da je važno šta èovek voli, a ne kakav je.
Avevano tacitamente concordato che finché era Grace a pigiare i pedali
I sada su se precutno dogovorile da sve dok Grace pokrece pedale,
Era stato concordato che Zawahiri avrebbe parlato in nome di tutti.
Dogovorili su se da Zavahri govori u njihovo ime.
Pensavo avessimo concordato che non saresti mai più andato giù nelle caverne.
Mislio sam da smo se složili da se neæeš vraæati dole u peæinu.
Abbiamo concordato che ti saresti preso cura di Turtle.
Dogovorili smo se da se pobrineš oko Turtla.
Si', ma avevamo concordato che non ci saremmo comportati di conseguenza.
Da, ali smo se dogovorili da ne možemo da radimo na tome.
Si', ma abbiamo concordato che il terzo giovedi' di ogni mese sarebbe stato il giovedi' del "puo' succedere di tutto".
Da, ali svi smo se složili da æe treæeg èetvrtka svakog mjeseca da biti "Sve se može dogoditi", èetvrtak.
Avevamo concordato che sarei tornata al lavoro dopo il parto.
Složili smo se da se mogu vratiti na posao nakon što rodim.
No, non e' possibile venerdi' perche', ricorda, avevamo concordato... che avremmo iniziato la prossima settimana?
Ne mogu u petak, zato jer, sjeæate se, dogovorili smo se da æu poèeti sa radom slijedeæi tjedan.
Se Robert otterra' questo lavoro, qualsiasi lavoro sia, allora... si', abbiamo concordato che Washington dovrebbe essere la nostra casa.
Ako Robert dobije taj posao, dogovorili smo se da æe nam baza biti u Washingtonu.
In ogni caso, sono qui perche' io e mia madre abbiamo concordato che io debba avere un appuntamento almeno una volta all'anno.
U svakom sluèaju, ovde sam zato što smo se majka i ja dogovorile da æu da izaðem bar jedanput godišnje.
Abbiamo concordato che questo era per il suo bene.
Složili smo se da za dobro svih bude tako.
Io e Tanya abbiamo concordato che... non avremmo parlato di soldi, ma...
Tanja i ja smo se složile da neæemo govoriti o novcu, ali...
Abbiamo concordato che lo avrei aggiornato sugli sviluppi. - E se gli succede qualcosa.
Исто тако нисмо разговарали о томе коме ћу рапортирати ако се њему нешто деси.
No, abbiamo concordato che hanno tutti i loro pregi.
Ne, složili smo se da svi imaju svoje prednosti.
Abbiamo concordato che dopo stasera tu hai chiuso.
Složili smo se da si nakon veèeras ti gotov.
Tutti i presenti hanno concordato... che la tecnologia ha raggiunto un livello tale in cui e' possibile creare una corrispondenza di tredici loci.
Svi su se složili da je tehnologija dovoljno napredovala da se može proizvesti podudarnost od 13 locija.
Riguardo dove si trovi, abbiamo concordato che dovesse mantenere un profilo basso, quindi l'ho sistemata in un posto privato.
Што се тиче где је она, слажемо да треба имати неприметни за сада, па сам јој се поставити негде приватно.
Lemon, avevamo concordato che sarei stato un socio passivo.
Lemon, složili smo se da æu ja više biti tihi partner ovdje.
Beh, non fa alcuna differenza, perche' hanno concordato che fosse di cattivo gusto, e... ora sei d'accordo anche tu, quindi...
Pa, to ne l't napraviti razliku, Jer su se složili da je lošeg ukusa, a sada se slažete, pa...
Ha parlato con tutti gli altri genitori e abbiamo tutti concordato che nessuno parlera' con la polizia finche' non sarete pronte.
Prièao je sa ostalim roditeljima i svi smo se složili da niko ne mora da prièa sa policijom dok ne budete spremne.
Vedete, lo... stato ed il procuratore distrettuale hanno gia' rivisto tutte le prove di questo caso... Ed hanno concordato che il signor Kane non affronti nessuna accusa.
Vidite, državni i okružni advokati su veæ proèešljali sve dokaze u vezi ovog sluèaja, i složili su se da je gospodin Kejn osloboðen svih optužbi.
Quando abbiamo creato... Orme sulla Luna... abbiamo concordato che avremmo preso ogni decisione insieme.
Kada smo osnovali "Otiske stopala na Mesecu", dogovorili smo se da æemo svaku odluku u bendu doneti zajedno.
Avevamo concordato che sarei venuto da te solo in caso di emergenza.
Složili smo se da ne idem u posete osim ako nije neophodno.
Quindi mi sono rivolta al consiglio, ho espresso le mie... preoccupazioni per la sua instabilità e hanno concordato che andava estromesso.
Pa sam se obratila odboru. I oni su delili moju zabrinutost zbog njegove nestabilnosti, složili su se da treba biti marginalizovan.
Abbiamo concordato che avremmo parlato alle nostre comunità quando avessimo assistito al tipo di discorsi sugli 'altri' in grado di ferire e mandare in paranoia e poi essere usati da estremisti per portare scompiglio.
Договориле смо се да ћемо да говоримо и у нашим окружењима када будемо сведоци врсте говора који отуђују друге и који могу да ране и прерасту у параноју а онда буду употребљене да би подстицале сукоб.
Abbiamo concordato che invece di raccogliere pezzi di plastica, raccogliamo soltanto dei dati.
Pa smo se složili da ćemo umesto sakupljanja plastičnih komadića, samo sakupljati podatke.
0.42928600311279s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?